Ablauf einer Übersetzung
Sie möchten Ihre Kunden auf Ihrer Website in der eigenen Muttersprache ansprechen, Sie planen den Bau einer neuen Windkraftanlage im Ausland, Sie organisieren eine internationale Konferenz oder Ihre Hochzeit steht kurz bevor? Es gibt viele Anlässe für die eine professionelle Übersetzung notwendig ist.
Ob privat, öffentlich oder gewerblich – Unser Übersetzungsdienst ist für Sie da!
In wenigen Schritten zur professionellen Übersetzung
So einfach geht´s:
Dokumente vorbereiten
- Scannen oder fotografieren Sie Ihr Dokument
möglichst gut lesbar. - Selbst erstellte Texte (Briefe, Betriebsanleitungen,…) senden Sie am besten in editierbarem Format – z.B. als Word-Datei.
- Referenzmaterial (Glossare, alte Übersetzungen, amtliche Schreibweisen laut Pass,…) vorbereiten
Kontaktformular ausfüllen und abschicken
- Füllen Sie die Angaben zu Ihrer Person oder Unternehmen aus.
- Wählen die gewünschte Sprachkombination und laden Ihre Dokumente hoch.
Reichen Sie Ihre Anfrage durch Klicken auf „Angebot anfordern“ ein. - Sie erhalten innerhalb weniger Stunden Ihr individuelles Angebot – unverbindlich und zu 100 % kostenfrei.
- Besuchen Sie uns alternativ in einem unserer Büros, stöbern Sie in unserem Webshop oder senden Sie Ihre Anfrage per E-Mail.
Übersetzung beauftragen
- Sie haben unser Angebot für Ihre Übersetzung erhalten und sind mit den Konditionen einverstanden? Großartig! Eine kurze Auftragsbestätigung per Email reicht – schon beginnen wir mit Ihrer Übersetzung.
- Die Übersetzung erhalten Sie termingerecht im gewünschten Format. Beglaubigte Übersetzungen senden wir per Post. Hierzu erhalten Sie eine Versandbenachrichtigung und, wenn Sie wünschen eine digitale PDF-Version Ihrer beglaubigten Übersetzung vorab per Email.
- Die Übersetzung erhalten Sie termingerecht im gewünschten Format. Beglaubigte Übersetzungen senden wir per Post oder wunschweise elektronisch mit digitaler Beglaubigung. Bei Postversand erhalten Sie eine Versandbenachrichtigung und einen Scan Ihrer beglaubigten Übersetzung als PDF vorab per E-Mail.
Ihre Ansprechpartner für Übersetzungen
Während des gesamten Übersetzungsprozesses steht Ihnen Ihr Projektleiter bei aufkommenden Fragen telefonisch oder per E-Mail zur Verfügung.
Er ist verantwortlich für jegliche Kommunikation zwischen Ihnen und dem Übersetzer, Lektor und weiteren Beteiligten.

Leipzig
B. A. Übersetzungswissenschaft
Projektmanagement
Allgemein beeidigte Übersetzerin
Arbeitssprachen: Französisch, Englisch

Halle (Saale)
Kaufmann für Büromanagement
Projektmanagement

Jena
Projektmanagement
Angebot anfordern
Bitte wählen Sie aus den vier Bereichen Ihre gewünschte Leistung.
Übersetzen
KI
maschinelle Übersetzung + Post-Editing
Smart
Fachübersetzung mit Qualitätscheck
Premium
Fachübersetzung mit vollständiger Revision gem. ISO 17100 und anschl. Qualitätscheck
Beglaubigte Übersetzungen
Übersetzung + Qualitätskontrolle + Beglaubigung
Verträge, Diplome, Zeugnisse, Urkunden
Der Ablauf einer Übersetzung beschreibt den Schritt‑für‑Schritt‑Prozess von der Anfrage bis zur Lieferung der fertigen Übersetzung. Er zeigt, wie Kunden ihre Dokumente professionell einreichen, ein Angebot erhalten und die übersetzten Inhalte termingerecht geliefert bekommen können.
Um eine Übersetzung zu starten, müssen Kunden:
- Dokumente vorbereiten – Scannen oder fotografieren Sie die Unterlagen möglichst lesbar. Liegen editierbare Texte (z. B. Word, Excel, IDML, MIF) vor, werden diese bevorzugt.
- Kontaktformular ausfüllen – Angaben zur Person, gewünschter Sprache und Leistung und Dokumente hochladen.
- Angebot anfordern – Nach Einreichen der Anfrage erhalten Kunden innerhalb weniger Stunden ein unverbindliches, kostenfreies Angebot.
Diese Schritte ermöglichen eine schnelle und transparente Angebotsphase.
Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden können direkt in unserem Online-Shop bestellt werden.
Zum Start des Auftrags nach Erhalt des Angebots genügt eine Auftragsbestätigung per E‑Mail. Alternativ kann der Auftrag auch persönlich in einem unserer Niederlassungen erteilt werden oder Sie bestellen Ihre beglaubigte Übersetzung direkt in unserem Online-Shop.
Die fertige Übersetzung wird termingerecht im gewünschten Format bereitgestellt:
- Digitale Lieferung per E‑Mail oder Download
- Beglaubigte Übersetzungen per Post oder persönliche Übergabe, jeweils inklusive Vorab-Scan
So wird sichergestellt, dass Kunden rechtzeitig und nach Bedarf ihre Übersetzungen erhalten.
Während des gesamten Übersetzungsprozesses steht ein Projektleiter für Rückfragen telefonisch oder per E‑Mail zur Verfügung. Diese Ansprechperson übernimmt die Kommunikation zwischen Kunden, Übersetzern und ggf. Lektoren und sorgt für einen reibungslosen Ablauf.
Der beschriebene Ablauf stellt eine allgemeine Beschreibung dar und eignet sich für alle Arten von Dokumenten, z. B.:
- Amtliche Urkunden und Bescheinigungen
- Verträge und geschäftliche Dokumente
- Technische Dokumentationen
- Marketing‑ und Webtexte
- Private Schreiben oder Anträge
Dokumente können in jeder Sprache eingereicht werden.
Der Übersetzungsablauf ist verfügbar für Kunden:
- In der Region Leipzig & Halle (Saale)
- Deutschlandweit
- International, sofern die digitale Übermittlung möglich ist
Kunden können Anfragen digital übermitteln oder in einem Büro vor Ort einreichen.